Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

jeudi, 03 avril 2008

Qu'est-ce que je parle mal!

J'y pensais l'autre fois dans ma voiture, haut lieu s'il en ait qui permet de jurer, sacrer (pas sacrer empereur hein! plutôt dans le genre de profaner des institutions catholiques à qui mieux mieux, même si ça n'a rien de personnel de mon coté mais au Québec, les curés ont abusé un tantinet en maintenant les colons dans l'ignorance crasse pour mieux les contrôler et à humilier et souvent tuer les femmes à coup de procréation multiples (dans le genre 15-20 gamins!) pour peupler le Québec, du coup maintenant plus personne n'a d'enfant, on est bien avancé, même si je peux pas vraiment prêcher par l'exemple, n'est-ce pas? Quoique mon horloge biologique me travaille un peu ces derniers temps, la pauvre va falloir qu'elle endure en silence, puisque j'ai complètement perdu la queue euh la vue d'un géniteur potentiel à l'horizon), insulter et injurier à qui mieux mieux et à foison! De ce coté l'hiver a l'avantage de permettre de s'exprimer à haute, très haute voix dans l'habitacle bien scellé de sa voiture avec le chauffage et la radio à fond pour brouiller les ondes, sans craindre de subir le courroux d'un automobiliste frustré par un constat sans appel sur ses qualités de conducteur, son niveau intellectuel et/ou sa beauté très relative, selon l'humeur... Parce qu'il y en a pas mal qui n'ont pas l'air de réaliser tout ça, le croirez-vous?

Bref l'été, je met un peu plus la sourdine mais tout juste et il y a des cas qui demandent une sanction immédiate, non? Et puis ça dépend largement de mon humeur aussi, donc en ce moment le moindre faux pas peut déclencher une attaque sans préavis, qu'on se le tienne pour dit! Heureusement hier il faisait +14 pendant quoi l'espace d'un après-midi ensoleillé j'avais ma fenêtre entrouverte même mais là on est retombés dans le froid glacial avec des -6 le matin accompagnés de rafale à 90 km/h, bref brrrrrrrrr et fenêtres fermées!!!

Jusque là je pense faire dans la banalité, alors ne me lancez pas la pierre, Pierre, mais oyez ceci plutôt : j'injurie et je "sacre" comme on dit au Québec en 3 langues, et pas l'une après l'autre, je suis capable de faire un cocktail assez explosif en plus. Ah et parfois s'y greffe un petit "Scheisse" allemand qui n'a absolument rien à voir avec vous savez qui mais date plutôt de mon apprentissage fort lointain de la dite langue entre la 3ème et la terminale. C'est à peu près tout ce dont je me souviens d'ailleurs, avec "schnell" pour dire vite mais ça date de bien avant, de mes premières années en Suisse quand j'exprimais mon impatience proverbiale à mes petits voisins allemands qui se trainaient sur le toboggan, non mais a-t-on idée aussi? Je pense que de ce coté là je ne suis pas vraiment suisse de gênes, car la lenteur m'horripile, ça doit être due à ma naissance parisienne faut croire.

Bref quelles sont mes 3 langues d'usage? Ça vous intrigue hein hein? Non? Ah bon zut, j'essayais pourtant de faire monter la sauce, je suis pas douée faut croire!!! Bref, la première c'est l'anglais, enfin l'anglais l'amerloque quoi, je parle yankee moi, pas brittish du tout, j'ai même souvent du mal à les comprendre, le tout en raison d'un passage de quatre ans et demie en terre anglophone à la chic université McGill. Depuis je suis bilingue, oui oui quasi-parfaite même... Mais bon point de vue insulte, l'anglais fait preuve d'un manque d'originalité assez flagrant, il n'y a qu'à voir un film français sous-titré en english et ben c'est désolant, toutes les nuances d'un nique ta race ou d'un stie de bâtard sont perdues pour être résumées par un f*ck dérivé en adjectif pour les besoins de la cause, en gros ça donne pour les 2 cas sus-mentionnés "F*ck" (homme de peu de mots, ces amerloques) ou le tellement classe "f*cking bastard", how nice! Pour ma part, j'utilise volontiers "f*ck f*ck f*ck" (par groupes de 3 dans 99% des cas) quand je suis stressée ou énervée, ce qui arrive euh... jamais! (mode mauvaise foi "on") J'aime bien aussi "big fat jerk" et mon chouchou "go to hell", tellement plus efficace qu'un "va en enfer" ridicule et démodé, même si je n'y crois pas! À l'enfer j'entend... j'aimerai bien pour y envoyer quelques individus mais je pense malgré tout qu'on va tous se retrouver dans le néant, alors bon! Menfin ça ne coûte rien d'espérer.

Ensuite on passe au français de France (à dire avec un accent "pointu" caricatural utilisé ici pour se foutre de la gueule des maudits français dont moi!!!), là que de possibilités c'est vrai! Mais je reste classique "bordel" "merde" "putain" "tain" "p*te" aussi, j'adore dire "p*te, p*te, p*te" comme "f*ck f*ck f*ck" généralement en période de grand stress, les 2 sortes en alternance suivant l'inspiration. Et ensuite il y a les différentes combinaisons possibles, des heures de plaisir, je tiens ce talent de mes parents, spécialistes dans l'art du combo, à bien y penser mes parents m'ont inculqué de drôles de notions, l'art de combiner les gros mots et celui de me foutre de la gueule de bébés peu gâtés par la nature, c'est du propre, non? Bref ça donne des joyeux combos du genre "putain de bordel de merde" "bordel de putain de merde" " merde de bordel de putain" (euh non là le dernier pas vraiment en fait, ça sonne mal je trouve!) et là je me contente des ménages à 3 mais on peut poursuivre avec de l'échangisme pour rendre les choses plus exotiques, je me contente donc d'énoncer les 3 termes les plus courants, ou même dépasser le stade du triolisme, réservé aux amateurs mais les pros de ma trempe peuvent jongler avec bien pire!

750079727.jpg

On a enfin le français du Québec et ses bons vieux sacres religieux, 'stie, crisssssse, sacrament (que j'ai piqué à Marc Gagnon dans Lance et compte, il n'y a que les initiés qui peuvent comprendre la force du "sacrament Ginette" car je doute qu'on l'ai laissé tel quel dans la version "fraaançaise" renommé "cogne et gagne" ou quelque du genre, zavez peut-être pas compris que c'était du hockey bon ok au hockey on a tendance à se taper dessus et se rentrer dedans à pleine vitesse gaiement mais le but principal est pas de cogner, faut patiner un peu et surtout faire des passes quoi, et lancer vers le but (adverses si possible), sinon on s'en sort à moins de décider que l'équipe gagnante est celle dont un joueur reste encore sur ses 2 pattes à la fin??? Une variante de la boxe quoi! Admirez l'analyse de la grande pro! Tout ce que je peux vous dire c'est que vu le nombre de drapeaux sur les voitures... ça sent la coupe à Montréal!!! Après 15 ans ça serait pas du luxe, en plus ça tomberait dans les environs du grand prix et accessoirement de mon anniversaire, bonne ambiance en perspective même si j'ambitionne un peu (enfin pas pour mon anniv mais le reste...)), par contre les variantes commençant par "tab" me laissent froides, trop longues à dire, ne "claquent" pas assez à l'oreille quoi! Ça vous viendrait à l'idée vous en cas de tuile inattendue qui vous tombe sur la tête, du genre de celles émises par les pigeons par exemple de crier votre rage avec un "anticonstitutionnellement"? Non c'est bien ce que je pensais et pour moi tabarnac/nouche/... me fait cet effet là, désolée! La aussi les combinaisons sont infinies mais "'stie d'crisse" j'aime bien! Bon je le dis pas en public non plus, chez mes parents ça les choque, vieux relent d'éducation religieuse, et ailleurs ben c'est pas bien vu de sacrer et en plus moi avec mon ostie d'accent de crisse de maudite française sacrament qu'est-ce qu'on me dirait??? D'ailleurs parlent d'accent je l'ai peut-être déjà mais ya rien qui m'énerve plus que ces maudits français qui font comme s'ils l'avaient alors qu'ils l'ont pas pantoute! Moi j'accepte mes limites alors que quand même après bientôt une trentaine d'années mon oreille est formée on peut dire, je sais que parfois je l'ai pas mais je peux reconnaitre le chiqué de l'authentique. D'ailleurs l'imitation lourdingue que les québécois font de l'accent français ne me plait pas plus, tain, pas subtil les amis, à gros traits serait même un euphémisme,  et franchement je reconnais pas l'accent de grand monde là dedans et ça sans parler des imitations de l'accent du midi que je connais très très bien même si je l'ai pas (sauf quand je suis énervée, parfois!). Ah tiens rigolo, l'accent du coin d'allemagne de vous savez qui lui donne parfois un genre d'accent du midi quand il parle français, j'adooore! Ah oui j'oubliais un de mes favoris, les "putain(g) con(g)" avé l'asseng, ça j'adore!

Dans le genre insultes mignonnes j'aime bien traiter les gens de "sans dessein", c'est affectueux même, un peu comme couillon dans la famille de mon père, combien de fois mon frère m'a appelée "espèce de petit couillon", je vous rassure il sait accorder mais ça sort toujours au masculin pour la frangine et moi, allez comprendre et d'ailleurs couillon hein ça me fait pas un pli je dois dire et "espèce de petite ovaironne" je sais pas ça me parle moins, je dois dire! J'aime bien aussi appler les gens "Galinette" à la Papet dans Jean de Florette quand il s'adresse à ce pauvre Ugolin, allez zou galinette, fais pas le couillon(g), terrible non?

Bon je vous passe les combinaisons dans les 3 langues, au moins pour cette fois, trop de variantes possibles, ça me donne le tournis, pas vous?

Les commentaires sont fermés.