samedi, 10 mai 2008
Ich bin (zu viel) reich!
En germain dans le texte! ENfin je garantis pas le "zu viel" mais "Ich bin reich", je connais même la chanson du groupe die Ärzte (les docteurs en v.f.) dont vous savez qui m'a offert le "best of" en décembre, du temps où on était à peu près sur la même longueur d'onde, bref j'ai bien aimé, surtout que celle là il me l'avait traduite en détail donc je comprends à peu près tout! Tiens vous savez qui m'a avertie qu'il passait le w-e chez ses parents et donc il ne m'écrira pas. Oh la la, ferait-il des efforts (pour une fois) pour s'éviter une autre scène???
Bref oui donc revenons en à nos moutons. Faut croire... que je suis trop riche! Voui voui, après quelques mois de vaches maigres depuis que j'ai acheté mon appart (et mes vacances de décembre-janvier n'ont pas aidées, première fois depuis quoi 8 ans? que je pars aussi à Noël!), là je suis à flot! Alors je m'offre le luxe de liquider mes soldes de cartes de crédit divers et variés avec des taux d'intéret indécents bien sûr! Et du coup je paies 2 fois la même (grosse) facture, brillant non? Mais sans même m'en rendre compte (!!!) avant de recevoir mon dernier relevé qui dit qu'ils ME doivent de l'argent. Oui mais évidemment ils me rembourseront pas à la date dite, ils vont plutôt faire fructifier mon "petit" pactole pour leur propre bénefice, cooool, merci qui? merci Visa!!!
C'est pas tout ça mais j'Ai du shopping à faire moi m'sieurs dames ;-)
Die Ärzte - Ich bin reich
Mein Swimmingpool reicht von Casablanca bis nach Istanbul
Das ist ein Mords-Modul
Und mein Schloß besteht aus purem Gold und ist gigantisch groß
Da ist schwer was los
Von morgens sechs bis nachts um vier steh'n die Mädels vor meiner Tür
Ich bin reich ... ich bin reich ... (so furchtbar reich)
Ich bin reich .... uo-a-ouh
Ich bin reich ... ich bin reich ... (so furchtbar reich)
Ich bin reich ....
Ganz nebenbei bin ich sozusagen ziemlich arbeitsscheu
Ich hab' trotzdem Geld wie Heu, denn meine Dienerschaft
ernährt sich nur von Weißbrot mit Orangensaft...
das find' ich fabelhaft.
Ich habe so verdammt viel Geld, ich kauf' mir bald den Rest der Welt!
Ich bin reich ... ich bin reich ... (so furchtbar reich)
Ich bin reich .... (so furchtbar reich) .... Juhuu!
Ich bin reich . Yappa-yappa-doo .ich bin reich ... (so furchtbar reich)
Juchu, Ich bin reich ....
Wenn ich mich mal langweil' und nicht weiß wohin,
zähle ich mein Geld und freue mich, wie reich ich bin.
Wär' ich plötzlich arm wie eine Kirchenmaus,
das wäre halb so wild, denn ich seh' fantastisch aus!
Ich bin schön, ich bin reich, ich bin reich, ich bin schön,
ich bin schön, ich bin reich, ich bin reich, ich bin schön!
Ich bin reich
Ich bin SCHÖÖÖÖN! (so wunderschön) je suis beau (si merveilleux), un autre germain m'a sorti ça dans la rue l'an dernier!
Ich bin reich
Ich bin wunderschön
Ich bin reich (so furchtbar reich)
Ich bin schön (so schrecklich schön)
Ich bin super-reich
Ich bin wunder-wunder-wunder-wunderschön
Ich bin klug je suis intelligent
So klug (so furchtbar klug)
Ou, ou, ou, bin ich klug
Ich bin fast so klug wie ich schön bin quelque chose comme ça je suis aussi intelligent que je suis beau
Und ich bin groß Je suis grand
und blond und blauäugig et blond et avec les yeux bleus
naja... ein bißchen blauäugig (so dunkelblau) hmmmm la je suis pas sûre de piger : non un peu avec les yeux bleus (???) (si bleu foncé)
und ich bin stark, bärenstark (so bärenstark) je suis fort, fort comme un ours
Und groß (so furchtbar groß)
und reich
schön... ach, schön...
Ich bin ADONIS! je suis adonis ;-)
Und ich bin sexy... oioioi... suffisamment explicite il me semble, j'adore le oi oi oi
wild... ganz ganz wild... je suis sauvage
ich bin heiß... je suis chaud (mais pas dans le sens québécois je pense)
ich bin ziemlich erregend (so erregend) je suis excitant (pas sûre de mon coup là...)
Und ich habe eine kleine Gemeinsamkeit et j'ai une petite ressemblance
Mit John Holmes avec John Holmes (selon VSQ, acteur porno très bien monté, mais je peux pas dire, je connais pas!)
(so furchtbar lang) tellement long
Naja...
Ich bin Professor
Ich bin Burt Reynolds (so widerlich)
Ich bin Dracula und Casanova
Ich bin Supermann und Batman und Spinne (késaco Spinne???)
Und Hulk et Hulk
Aber schöner .. HA! mais plus beau, ha!
Und grüner sowieso et plus vert de toute façon
Ich bin grün und rot je suis vert et rouge (???)
Ich bin Freischwimmer (???)
Ich bin Präsident (als Präsident) je suis président
Ich bin König und Kaiser Je suis roi et empereur
Ich bin Gott, JA!, Gott, hahaa! (Halleh-luja) je suis Dieu!
Und überhaupt
Jesus.. ah... Maria... Josef
16:54 Publié dans Ma vie, mon oeuvre! | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : vous savez qui, allemand, die ärzte, ich bin reich, merci qui?, merci visa, je suis trop riche | |
jeudi, 03 avril 2008
Qu'est-ce que je parle mal!
J'y pensais l'autre fois dans ma voiture, haut lieu s'il en ait qui permet de jurer, sacrer (pas sacrer empereur hein! plutôt dans le genre de profaner des institutions catholiques à qui mieux mieux, même si ça n'a rien de personnel de mon coté mais au Québec, les curés ont abusé un tantinet en maintenant les colons dans l'ignorance crasse pour mieux les contrôler et à humilier et souvent tuer les femmes à coup de procréation multiples (dans le genre 15-20 gamins!) pour peupler le Québec, du coup maintenant plus personne n'a d'enfant, on est bien avancé, même si je peux pas vraiment prêcher par l'exemple, n'est-ce pas? Quoique mon horloge biologique me travaille un peu ces derniers temps, la pauvre va falloir qu'elle endure en silence, puisque j'ai complètement perdu la queue euh la vue d'un géniteur potentiel à l'horizon), insulter et injurier à qui mieux mieux et à foison! De ce coté l'hiver a l'avantage de permettre de s'exprimer à haute, très haute voix dans l'habitacle bien scellé de sa voiture avec le chauffage et la radio à fond pour brouiller les ondes, sans craindre de subir le courroux d'un automobiliste frustré par un constat sans appel sur ses qualités de conducteur, son niveau intellectuel et/ou sa beauté très relative, selon l'humeur... Parce qu'il y en a pas mal qui n'ont pas l'air de réaliser tout ça, le croirez-vous?
Bref l'été, je met un peu plus la sourdine mais tout juste et il y a des cas qui demandent une sanction immédiate, non? Et puis ça dépend largement de mon humeur aussi, donc en ce moment le moindre faux pas peut déclencher une attaque sans préavis, qu'on se le tienne pour dit! Heureusement hier il faisait +14 pendant quoi l'espace d'un après-midi ensoleillé j'avais ma fenêtre entrouverte même mais là on est retombés dans le froid glacial avec des -6 le matin accompagnés de rafale à 90 km/h, bref brrrrrrrrr et fenêtres fermées!!!
Jusque là je pense faire dans la banalité, alors ne me lancez pas la pierre, Pierre, mais oyez ceci plutôt : j'injurie et je "sacre" comme on dit au Québec en 3 langues, et pas l'une après l'autre, je suis capable de faire un cocktail assez explosif en plus. Ah et parfois s'y greffe un petit "Scheisse" allemand qui n'a absolument rien à voir avec vous savez qui mais date plutôt de mon apprentissage fort lointain de la dite langue entre la 3ème et la terminale. C'est à peu près tout ce dont je me souviens d'ailleurs, avec "schnell" pour dire vite mais ça date de bien avant, de mes premières années en Suisse quand j'exprimais mon impatience proverbiale à mes petits voisins allemands qui se trainaient sur le toboggan, non mais a-t-on idée aussi? Je pense que de ce coté là je ne suis pas vraiment suisse de gênes, car la lenteur m'horripile, ça doit être due à ma naissance parisienne faut croire.
Bref quelles sont mes 3 langues d'usage? Ça vous intrigue hein hein? Non? Ah bon zut, j'essayais pourtant de faire monter la sauce, je suis pas douée faut croire!!! Bref, la première c'est l'anglais, enfin l'anglais l'amerloque quoi, je parle yankee moi, pas brittish du tout, j'ai même souvent du mal à les comprendre, le tout en raison d'un passage de quatre ans et demie en terre anglophone à la chic université McGill. Depuis je suis bilingue, oui oui quasi-parfaite même... Mais bon point de vue insulte, l'anglais fait preuve d'un manque d'originalité assez flagrant, il n'y a qu'à voir un film français sous-titré en english et ben c'est désolant, toutes les nuances d'un nique ta race ou d'un stie de bâtard sont perdues pour être résumées par un f*ck dérivé en adjectif pour les besoins de la cause, en gros ça donne pour les 2 cas sus-mentionnés "F*ck" (homme de peu de mots, ces amerloques) ou le tellement classe "f*cking bastard", how nice! Pour ma part, j'utilise volontiers "f*ck f*ck f*ck" (par groupes de 3 dans 99% des cas) quand je suis stressée ou énervée, ce qui arrive euh... jamais! (mode mauvaise foi "on") J'aime bien aussi "big fat jerk" et mon chouchou "go to hell", tellement plus efficace qu'un "va en enfer" ridicule et démodé, même si je n'y crois pas! À l'enfer j'entend... j'aimerai bien pour y envoyer quelques individus mais je pense malgré tout qu'on va tous se retrouver dans le néant, alors bon! Menfin ça ne coûte rien d'espérer.
Ensuite on passe au français de France (à dire avec un accent "pointu" caricatural utilisé ici pour se foutre de la gueule des maudits français dont moi!!!), là que de possibilités c'est vrai! Mais je reste classique "bordel" "merde" "putain" "tain" "p*te" aussi, j'adore dire "p*te, p*te, p*te" comme "f*ck f*ck f*ck" généralement en période de grand stress, les 2 sortes en alternance suivant l'inspiration. Et ensuite il y a les différentes combinaisons possibles, des heures de plaisir, je tiens ce talent de mes parents, spécialistes dans l'art du combo, à bien y penser mes parents m'ont inculqué de drôles de notions, l'art de combiner les gros mots et celui de me foutre de la gueule de bébés peu gâtés par la nature, c'est du propre, non? Bref ça donne des joyeux combos du genre "putain de bordel de merde" "bordel de putain de merde" " merde de bordel de putain" (euh non là le dernier pas vraiment en fait, ça sonne mal je trouve!) et là je me contente des ménages à 3 mais on peut poursuivre avec de l'échangisme pour rendre les choses plus exotiques, je me contente donc d'énoncer les 3 termes les plus courants, ou même dépasser le stade du triolisme, réservé aux amateurs mais les pros de ma trempe peuvent jongler avec bien pire!
On a enfin le français du Québec et ses bons vieux sacres religieux, 'stie, crisssssse, sacrament (que j'ai piqué à Marc Gagnon dans Lance et compte, il n'y a que les initiés qui peuvent comprendre la force du "sacrament Ginette" car je doute qu'on l'ai laissé tel quel dans la version "fraaançaise" renommé "cogne et gagne" ou quelque du genre, zavez peut-être pas compris que c'était du hockey bon ok au hockey on a tendance à se taper dessus et se rentrer dedans à pleine vitesse gaiement mais le but principal est pas de cogner, faut patiner un peu et surtout faire des passes quoi, et lancer vers le but (adverses si possible), sinon on s'en sort à moins de décider que l'équipe gagnante est celle dont un joueur reste encore sur ses 2 pattes à la fin??? Une variante de la boxe quoi! Admirez l'analyse de la grande pro! Tout ce que je peux vous dire c'est que vu le nombre de drapeaux sur les voitures... ça sent la coupe à Montréal!!! Après 15 ans ça serait pas du luxe, en plus ça tomberait dans les environs du grand prix et accessoirement de mon anniversaire, bonne ambiance en perspective même si j'ambitionne un peu (enfin pas pour mon anniv mais le reste...)), par contre les variantes commençant par "tab" me laissent froides, trop longues à dire, ne "claquent" pas assez à l'oreille quoi! Ça vous viendrait à l'idée vous en cas de tuile inattendue qui vous tombe sur la tête, du genre de celles émises par les pigeons par exemple de crier votre rage avec un "anticonstitutionnellement"? Non c'est bien ce que je pensais et pour moi tabarnac/nouche/... me fait cet effet là, désolée! La aussi les combinaisons sont infinies mais "'stie d'crisse" j'aime bien! Bon je le dis pas en public non plus, chez mes parents ça les choque, vieux relent d'éducation religieuse, et ailleurs ben c'est pas bien vu de sacrer et en plus moi avec mon ostie d'accent de crisse de maudite française sacrament qu'est-ce qu'on me dirait??? D'ailleurs parlent d'accent je l'ai peut-être déjà mais ya rien qui m'énerve plus que ces maudits français qui font comme s'ils l'avaient alors qu'ils l'ont pas pantoute! Moi j'accepte mes limites alors que quand même après bientôt une trentaine d'années mon oreille est formée on peut dire, je sais que parfois je l'ai pas mais je peux reconnaitre le chiqué de l'authentique. D'ailleurs l'imitation lourdingue que les québécois font de l'accent français ne me plait pas plus, tain, pas subtil les amis, à gros traits serait même un euphémisme, et franchement je reconnais pas l'accent de grand monde là dedans et ça sans parler des imitations de l'accent du midi que je connais très très bien même si je l'ai pas (sauf quand je suis énervée, parfois!). Ah tiens rigolo, l'accent du coin d'allemagne de vous savez qui lui donne parfois un genre d'accent du midi quand il parle français, j'adooore! Ah oui j'oubliais un de mes favoris, les "putain(g) con(g)" avé l'asseng, ça j'adore!
Dans le genre insultes mignonnes j'aime bien traiter les gens de "sans dessein", c'est affectueux même, un peu comme couillon dans la famille de mon père, combien de fois mon frère m'a appelée "espèce de petit couillon", je vous rassure il sait accorder mais ça sort toujours au masculin pour la frangine et moi, allez comprendre et d'ailleurs couillon hein ça me fait pas un pli je dois dire et "espèce de petite ovaironne" je sais pas ça me parle moins, je dois dire! J'aime bien aussi appler les gens "Galinette" à la Papet dans Jean de Florette quand il s'adresse à ce pauvre Ugolin, allez zou galinette, fais pas le couillon(g), terrible non?
Bon je vous passe les combinaisons dans les 3 langues, au moins pour cette fois, trop de variantes possibles, ça me donne le tournis, pas vous?
07:42 Publié dans Le Québec expliqué aux gaulois, Ma vie, mon oeuvre! | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : accent, québécois, français, anglais, allemand, insulte, gros mot | |