Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

jeudi, 27 novembre 2008

Bof....

Dure journée... Pas évident de donner une formation qui dure une journée complète et pis la version française avait ét traduite par des maudits français vu le vocabulaire utilisé et parfois c'était assez ronflant et pompeux, quand la traduction était juste... Parce que faudra m'expliquer comment on peut aller de drift en anglais à revers en français. Federer has a very good drift, c'est ça?

Bref là je suis KO ert j'ai zéro inspiration donc je m'arrête là... A peluche!

Les commentaires sont fermés.